viernes, 22 de abril de 2016

PROGRAMAS DE RADIO DE ACADEMIA PANAMEÑA DE LITERATURA INFANTIL





Iniciamos una nueva etapa en la Academia de Literatura Infantil, gracias a las gestiones de la Presidenta Irene de Delgado en Radio Ancón... un viernes al mes.  Los links de los dos primeros programas de Radio:



 PROGRAMAS DE RADIO

1. Celebrando el Día de la Literatura Infantil 1 de abril 2016

https://drive.google.com/open?id=0Bxl65wxML13rMmdzUE5yazZjbWs



















2.  Celebrando el Día del Idioma 22 de abril de 2016.
https://drive.google.com/open?id=0Bxl65wxML13rQXN5bDBJbHdjVWM

 





Solamente necesita hacer copy paste en la barra superior de su navegador.... Si no la escuchan abran en la pestaña superior del Google, abrir con lector de música para Google Drive.. Disfruten

Esperamos sus comentarios y sugerencias.




 

  PREMIACION CHANGMARIN 2016-INAC.  GANADO POR LIL MARIE HERRERA
     

domingo, 10 de abril de 2016

ABDIEL TAPIA ESPINAL Y EL TEATRO INFANTIL PANAMEÑO



Los Piratas, Corsarios y Bucaneros forman parte de la historia panameña desde la época de la Colonia. Las Sirenas, forman parte de la mitología  con relatos que datan desde los tiempos de la Odisea, de Homero donde se hace referencia al hechizo de su voz.  Panamá ha sido y será un país en donde el mar es un elemento que moldea la cultura, la vida y las historias.
Abdiel Tapia Espinal toma elementos históricos tales como son los Piratas,  otros de la cultura popular y  las mitológicas  Sirenas en su obra de Teatro,  El Pirata Barbarroja y el Canto de las Sirenas: Frank, alias Barbarroja,  es un joven que sueña con ser pirata y que junto a su fiel perro llamado Gato, conoce a un viejo marinero que tiene el mapa para llegar a la Isla de Las Sirenas en la que se encuentra un elixir, capaz de darle inmortalidad a quien beba de él. La Sirena habita en el mar donde practica canto junto con su amiga, Perlita una pequeña Loba de Mar bajo la supervisión de una maestra pez china.  La vida de estos personajes se entrecruza cuando Perlita decide salir a la orilla y es capturada por  el malvado Pirata Pulpo, quien  luego se apodera del mapa e inicia su viaje para obtener el mágico líquido con la ayuda de su Periquito Panameño, es allí donde todos los animales marinos se unen y realizan impresionantes hazañas para impedir los planes del Pirata Pulpo.
La obra es interactiva, pues los niños del público son invitados a participar en más de una escena, mezclando, juego, canto y baile con los actores, quienes transmiten mensajes de solidaridad,  actitudes positivas y una cercanía a los océanos, tan necesaria en estos momentos que nos encontramos con océanos sumamente contaminados en nuestro país. Las terribles sirenas de la Odisea, son suavizadas así como el siniestro Barbarroja histórico,  en una obra donde todos se divierten.  Un sentido de modernidad, está dado por las canciones y los términos utilizados tales como Instagram entre otros,  que permiten a los jóvenes conectarse con la trama. El Periquito, a pesar de personificar un ayudante del equipo de “los malos”,  caracteriza muy bien el lenguaje y la cultura vernacular de nuestros campesinos y la maestra pez China, logra el elemento de concientización, dirección y  también la caracterización de la cultura china, de tanta importancia en nuestro país.
Lo más importante, es que los chicos se divierten, ríen,  cantan, bailan y aplauden al unísono con la función. El teatro propuesto por Espinal tiene esta capacidad interactiva-lúdica, que nos remite a comportarnos como un todo y olvidarnos por unas cuantas horas de lo impersonal  de esta Ciudad. La obra se presentó en un teatro privado con elevada calidad de  la Ciudad Capital. Consideramos  que en nuestro país es necesario, poder expandir  estos espacios de cultura a  los futuros ciudadanos,  a Provincias, a lo Centros Escolares o zonas de riesgo social. Dadas las condiciones de producción en nuestro medio,  un mayor apoyo gubernamental se hace  imprescindible.
Las fotos fueron tomadas en el Teatro Bambalinas, Avenida Balboa, donde hay una pequeña sala de Teatro infantil, donde suelo ir con mi hijo.

 Abdiel Tapia Espinal, generosamente me proporcionó la siguiente auto- biografía y me contestó a entrevista digital. 

 ABDIEL TAPIA
Licenciado en Arte Teatral con especialización en Dirección y Producción, esactor, director, productor, guionista de teatro y televisión. Ha participado en másde 100 obras como actor y dirigido más de 50. Ha escrito más de 20 obras deteatro para niños y niñas y adolescentes. También diseña luces y sonido. Ha
recibido capacitación en Dirección, Actuación, Producción y Guion en la prestigiosa televisora colombiana RCN de la mano de los productores y directoresde telenovelas como “Yo soy Betty, la fea”, “Las Juanas”, “Germán es el man”.Ganador varias veces del Premio Escena, el Premio Anita Villalaz, Copa Margarita
Sevillano, entre otros reconocimientos. Sus últimos trabajos como actor han sidoen “El Pirata Barbaroja y el canto de las sirenas”, “¿Cuántas veces es buenomorirse sin que haga daño?”, “Sueño de una noche de verano”, “Pinocho y loscazamentiras”, “Hansel y Gretel y los cazadores del arca de chocolate”, “Peter Pan
y el Pirata Fantasma”, como director en “La Casa de los siete balcones”, “UnaVisita Inesperada” y “No juegue con mi pan, sr. Inspector”. Este año ha recibido 11nominaciones a los Premios Escena, que incluyen Mejor Obra Original Escritapara Teatro (Descarriados), Mejor Obra Adaptada para Teatro (Pinocho y los
cazamentiras, El Rey de la Selva, El Rescate de los Dálmatas), Mejor Director Mejor Actor Secundario y Mejor Actuación en Obra Infantil, entre otras técnicas. Estambién profesor de actuación.



 Preguntas a Abdiel Tapia Espinal
1. ¿Desde qué año te dedicas a escribir teatro para niños y jóvenes? ¿Cómo te iniciaste?
Escribo teatro para niños y adolescentes desde el 2009. Inicié por la necesidad de tener libretos que utilizar para montar obras para niños y niñas, dado que las que encontraba no me resultaban satisfactorias.

2. ¿Cuáles son tus temas favoritos?
Creo que en todas mis obras siempre hay dos temas recurrentes: la importancia de amar y del perdón. Tratosiempre de que en las obra se vea que el amor a la familia, a los amigos, a los que nos quieren y protegenson fundamentales para ser seres humanos felices con principios y convicciones y que el PERDÓN es unacatarsis necesaria para continuar viviendo plenamente, sin rencores. Todos cometemos errores. Es necesario,entonces, tener la capacidad de perdonar a quien nos agrede u ofende, pero también la capacidad de disculparnos y rectificar.

3. ¿Por qué la obra Barbaroja y el Canto de las Sirenas?
Yo escribo para el Teatro Infantil Bambalinas. Los temas y nombres son previamente analizados de acuerdo aépoca del año o determinadas circunstancias. Hemos podido comprobar que los temas de Piratas son muy
gustados en los primeros meses del año cuando los niños y niñas están de vacaciones escolares. Por eso
este texto.


4. Me llamó la atención que el periquito que caracterizas es el único personaje netamente panameño.
Los otros personajes se podrían decir que son internacionales. ¿Fue casualidad o hay algún mensaje
a transmitir? No es casualidad. Trato de buscar siempre conexión con el público y utilizo referentes locales. Además hayque pensar que a los infantes los lleva un adulto. De manera que el personaje de Parlanchín el loro buscavincular una historia distante (porque los piratas no eran de América y las Sirenas son mitológicas) a través de un personaje que tenga algo de idiosincrasia local y que además le guste a niños y sobre todo a adultos                                                                   .
Creo que muchas abuelas y abuelos han tenido un loro o un periquito, y este personaje conecta de inmediato conlos adultos como referente de mascotas que han tenido y los lleva a su infancia o a otros tiempos y a los niñosles gusta porque es un animalito que conocen. También tuvo que ver el hecho de que Panamá tiene unahistoria con piratas (recordemos lo de Panamá La Vieja y Morgan). Siendo así, bien pudo un pirata de estosen un ataque a Panamá llevarse un loro dado que los loros suelen ser mascotas de piratas, según referentesgenerales.

 5. ¿Qué te motiva a seguir escribiendo?
Transmitir mensajes e ideas. Educar a través del teatro. Mis textos siempre son para niños o adolescentes,
tomando en cuanto a los adultos. Así que con mis obras quiero educar y transmitir valores a esos niños y
niñas y a los adolescentes, pero también a los adultos que son los responsables de ellos.

6. Describe a Abdiel en tres palabras
INTENSO-DISCIPLINADO-RESPONSABLE.

7. ¿Tienes algún ritual para escribir?
Me gusta observar. Siempre observo todo. No es simple mirar. Observo y lo que veo lo hago parte de mí, semete en mi piel. Suelo para eso ir a lugares muy concurridos donde el espíritu de las personas me de
energías, a veces positivas a veces negativas, pero energía al fin (Y la energía siempre mueve). Y ahí, en
esos lugares, voy armando mentalmente. Sentado en cafeterías o lugares ruidosos, incluso discotecas. El
ruido, en esta fase, me ayuda mucho porque es tanto como el silencio. Luego que tengo armadas ideas
concretas en la mente (pocas veces uso papel) las empiezo a desarrollar también mentalmente y cuando ya
 estoy casi con todo armado me siento a escribir en Word, cuando ya mentalmente he armado la trama. Se mehace más sencillo escribir de madrugada, cuando el silencio me abraza.

8. ¿De tus obras, hay alguna que te traiga alguna anécdota especial?
Todas mis obras tienen parte de mi historia personal. TODAS. No hay ninguna en donde no use referencias
personales o situaciones vividas. Incluso el loro de la obra es mi periquito (Yo tengo un periquito que se llamaLuigi). Y mi abuela siempre tuvo pericos llamados Queridin y Queridina. Y mi mamá tuvo una lora. Entoncesese loro yo lo conozco (son ellos). En otras obras los personajes suelen surgir de gente que conozco y queme han dado la idea (con su personalidad o su gestualidad) para construirlos. Me ha sucedido que personasse han visto en las obras y dicen ¿ESE SOY YO VERDAD?

9. Tuvimos mucho trabajo para encontrar escritos de obras de teatro de autores nacionales en la Guía
Leo y Aprendo, pueden encontrarse obras tuya obra en la Biblioteca Nacional?
NO. Ninguna de mis obras ha sido publicada en libros. Todas las he escrito directamente para ser montadas.Ya me han dicho publícalas, y estoy trabajando en un libro de adaptaciones teatrales de cuentos o historiasconocidas. Yo tengo libretos para teatro basados en todos los cuentos infantiles conocidos y libretos de librosmuy importantes como LA ISLA DEL TESORO o EL PRINCIPITO, por mencionar algunos. Entonces estoytrabajando en una especie de colección que recopile esos textos. Unos 6 por libro. Sería algo comoCUENTOS CLASICOS PARA TEATRO por Abdiel Tapia. Y estoy trabajando en otros proyectos donde sepubliquen dos obras mías originales por libro. Por ejemplo, podría publicar en un solo libro EL PIRATABARBAROJA Y EL CANTO DE LAS SIRENAS y LOS TRES CERDITOS Y LA ORQUESTA DE LA GRANJA, ambas obras originales que monté en Bambalinas. Puede que incluya fotos.

10. ¿Qué es lo que más te gusta de ser escritor de teatro para niños y jóvenes?
Transmitir valores y mostrarles a los niños y niñas y jóvenes que se puede aprender a través del teatro.
11. ¿Qué es lo que menos te ha costado y lo que más te ha costado para concretizar tu obra?
Lo que menos me cuesta es armar la trama. Lo que más me cuesta son los desenlaces, sobre todo, en el
teatro infantil los desenlaces de los villanos puesto que estos siempre deben recibir un castigo o una lección
de aprendizaje para que los niños y niñas tengan claro que las malas acciones traen malas consecuencias.
Decidir cuál es ese castigo o esa lección es lo que siempre me cuesta más. ¿Cómo termina el villano? ¿En la
cárcel? ¿Muere? ¿Se arrepiente y rectifica? Y si va a la cárcel, ¿Cómo se llega a eso? Es lo que más me
cuesta.
12. ¿Qué consejo darías a un escritor joven?
OBSERVAR. Todo está en observar más allá. Ver las reacciones humanas, los comportamientos cotidianos.
Ver una flor a fondo o un animal más allá del simple mirar. De ahí surgen las ideas.

13. ¿Qué consejo darías a los padres de un niño o niña que no quiere ir al teatro?
Que lo inscriban en un taller de teatro para niños. Suelen ser como un lugar de juego, pero juego creativo. El
niño o la niña juega pero aprende, juega pero estimula su creatividad, juega pero aprende a trabajar en
equipo… Los talleres de teatro para niños y niñas son geniales. Eso sí, hay que verificar bien quién los
imparte y si tiene realmente una trayectoria comprobada de trabajo con niños y niñas.

14. ¿Cuáles han sido tus experiencias con las escuelas y el teatro infantil?
Geniales. Los niños y niñas suelen VIVIR la historia y uno ve, desde el propio escenario (cuando actúo) o
desde un lateral (cuando no actúo), sus rostros, sus reacciones. Y uno sabe que se han llevado algo que los
hace ver las cosas diferentes o afianzar un pensamiento.

15. ¿Cómo te sientes con respecto Teatro Infantil en Panamá en términos de lo que se está
produciendo y la acogida del público?
Creo que ha avanzado mucho. Muchos padres llevan a sus hijos e hijas al teatro. Los están inscribiendo en
talleres. Es que el teatro es algo bueno para el alma. Y los niños y niñas que participan en talleres de teatro
infantil suelen salir diferentes cuando terminan. Respecto a las obras, creo que ahora los productores se estánesmerando mucho más en todo, en los vestuarios, en la escenografía y en que los libretos transmitan valorespositivos. Hay quienes se lo toman muy en serio, como el Teatro Infantil Bambalinas, un teatro exclusivo paraobras infantiles.

16. ¿Hacia dónde va Abdiel Espinal en un futuro próximo?
Hacia donde la vida indique. Yo solo aspiro a que se cree una cultura fuerte sobre la importancia del teatro enla vida de niños, niñas y adultos. Que haya una cultura teatral. En esa medida seguiré dando talleres,
escribiendo obras infantiles y haciendo teatro para esos niños y niñas que son el futuro.

domingo, 3 de abril de 2016

NOTAS SOBRE LA LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL PANAMEÑA ACTUAL.



Leda Abril Moreno: Médica, Escritora, Vicepresidenta de APLIJ

 

 


1. INTRODUCCION


Este año, me vi involucrada en varias actividades que tienen que ver con la Literatura Infantil Panameña. Fuimos autoras de un libro de más de 200 páginas que explora los talleres que se hacen con la literatura infantil - juvenil panameña contemporánea donde incluimos muestras de escritos y recomendaciones de los diferentes géneros cuya escritura iniciamos a finales del 2014 , dimos talleres en la feria del libro de agosto a más de 60 niños, niñas y adolescentes, dictamos una conferencia en la Universidad de las Américas a Profesores y estudiantes sobre la importancia de la Literatura Infantil y Juvenil, a finales de septiembre en el desarrollo integral de los niños y jóvenes. Finalmente, tuvimos que leer como jurados, 800 cuentos escritos por niños y niñas de toda la república en el concurso de cuentos Medio Pollito cuyo premio se entregó el 30 de octubre, participé activamente en el Maternal de mi hijo en la introducción de una lengua nueva este año, con la recomendación de libros y la lectura activa en los salones como madre de familia, algunos de los libros yo misma los traje del extranjero ante la falta de oferta local. . Esto me da una idea global de lo que está pasando en el 2015 en la literatura infantil-juvenil en Panamá.
El Programa para la Evaluación Internacional de Alumnos (PISA, por sus siglas en inglés Programme for International Student Assessment) de la OCDE (Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico) es una Prueba internacional. Los estudiantes son seleccionados a partir de una muestra aleatoria, en función de su edad 15 años al principio de la evaluación y no del grado escolar en el que se encuentran.  [1] Panamá participó por última vez en las pruebas PISA en 2009, donde ocupamos uno de los últimos lugares en el ranking mundial. ( 62 de 65) [2] . Esto involucra las áreas de Lectura, Matemáticas y Ciencias. La preponderancia que tiene la lectura estas pruebas hace que los involucrados en la literatura infantil nos transformemos en entes activos del desarrollo nacional así como de las mentes de nuestros niños y jóvenes.

2. QUE ESTÁN LEYENDO NUESTROS NIÑOS


Nuestros niños leen lo que se les pone por delante, pues no tienen pre- concebidos. Hay pocas bibliotecas escolares en las escuelas públicas, la Biblioteca Nacional tiene una sala infantil y las privadas tienen una oferta variada de LIJ, así que me centraré en lo que los padre pueden obtener. Dependen de lo que adquieran los padres, la escuela y las bibliotecas.
En la feria del Libro de Panamá, la oferta es variada y abundante, con representación de proveedores, Nacional e Internacional. Hay desde los libros comerciales, hasta los libros técnicos.  La oferta incluye conferencias en el segundo piso,  a las que acude el público general, escritores, educadores.
Oferta de libros:   En la zona comercial, que todo el mundo visita, podían encontrarse libros desde un balboa. Que si son o no son literatura infantil, es debatible, pues siempre y cuando se estimule la lectura es un progreso cultural. En el Stand de la Academia de Literatura Infantil y Juvenil, había muestra de todos los géneros con una mejoría notable en la calidad de las publicaciones. Sin embargo, la venta no fue excesiva, la mayoría de los niños van de pasada en las mañanas sin mucho dinero y los padres se centran en los stands comerciales del centro, por mejor precio. Cuentos Patrióticos y Aventuras de la Conquista, por Irene de Delgado, Libros de Actividades de Telsy Sánchez que incluían eventos históricos como El Descubrimiento del Mar del Sur y la Época de la Unión a Colombia fueron innovaciones acertadas, pues conectan al lector con nuestra nacionalidad.
Esta autora  presentó  un libro de colorear minucioso de temas panameños que está demostrado que estimula las capacidades cerebrales, Panamá Color, pero que en la Biblioteca Nacional no recibió un ISBN, por ser un libro gráfico. Sin embargo, el mismo fue muy bien recibido por el público.
Algunos libros interesantes: Chocolate y Merengue de Ricardo Cie, EDITORIAL GRUPO AMANUENSE, un pequeño stand al fondo del pabellón infantil que intenta explorar las diferencias y similitudes raciales. Pude comprar un libro de El Salvador, El Semáforo de la ciudad de Cristales, de Guadalupe Castellanos, perdido en un pasillo y me percaté que al igual que en mi país, la publicación de libros a todo color es oneroso pues fue publicado bajo patrocinio de varias fundaciones. Encontré unos libros gratis de colorear sobre el rescate de la Bahía de Panamá de muy buena calidad para trabajo con escolares.
Destacaron las conferencias:
-Enseñanza de las matemáticas a través de los cuentos de Editorial Piedra Santa, Guatemala (país invitado). Esta Editorial tiene derechos de autor sobre cuentos Coreanos, donde a través de las historias se enseñan conceptos como la sustracción, las formas geométricas, las fracciones. Me agradó mucho adquirir en el stand esta Editorial para mi hijo Juan Reconoce su mundo de Shin, Hye Eu, donde además de enseñar los espacios (arriba, abajo, pequeño, grande) se enseña sobre la rehabilitación de la discapacidad, pues Juan explora por primera vez el mundo en su silla de ruedas. Tristemente, esta conferencia estaba vacía.
-Irene Vasco autora colombiana, de quien hemos leído con anterioridad Brujas (1990) y presentó su libro Letras Al carbón, Álbum ilustrado que narra de como una niña aprende a leer en un pueblo de afro descendientes donde casi nadie lee. La narración y las ilustraciones son excelentes, sin embargo, si se elimina el color oscuro de la piel de los protagonistas en  las ilustraciones, no hay nada que diferencie los personajes de cualquier otro pueblo de nuestros campos. Para mí, de sangre afro descendiente,  importante la producción de libros que muestren personajes afro,  pues nuestros niños panameños no cuentan con libros donde se puedan relacionar con su afro descendencia.

Convivencia: Los miembros de la Academia Panameña de Literatura Infantil y Juvenil, tuvimos la oportunidad de convivir con la Presidenta de la Academia Boliviana, Liliana de la Quintana mostrarle la Ciudad de Panamá y a la vez percibir su visión del mundo. Liliana nos trajo una muestra de libros bellamente ilustrados y gran parte de su obra se centra en lo autóctono, con libros que se titulan YO SOY AFRO, Panqarita y los Achahilas (historia que trata temas indígena), ausentes en nuestro medio. Es muy cierto que la visión cosmogónica del autor influye en su obra, pues uno siempre escribe desde su punto de vista del universo. Liliana trabaja desde 1981 en la producción de videos y libros para el público infantil y videos documentales sobre pueblos indígenas, animaciones y  videos de ficción.
Lo mejor del stand de APLIJ fue el contacto entre los autores y los niños, contacto directo por medio de cuenta cuentos y talleres, ambos grupos se vieron beneficiados por este contacto. Los libros presentados en la Feria por APLIJ se presentaron en el área de cuenta cuentos del Pabellón Infantil. Sin embargo,una participación más penetrante de los autores de LIJ panameños en las conferencias permitiría aportar, pues solo los panameños y panameñas pueden contar nuestra historia a lo panameño en un foro donde se da a conocer nuevas tendencias, autores y técnicas.

Un punto frágil en la oferta de libros. En un mundo globalizado la enseñanza de una segunda o tercera lengua abre puertas a otros mundos, es importante que desde temprana edad pueda el niño y la niña estar en contacto tanto táctil, como auditivo o visual con otros idiomas, culturas, o puntos de vista. Sin embargo, es difícil   encontrar en nuestro medio, libros de literatura infanto juvenil en otros idiomas que sean accesibles, usualmente están fuera del alcance para la mayoría del panameño. La mayoría los traigo de mis viajes o los compro en Internet. Es en estos libros extranjeros que he encontrado temas considerados tabú en nuestra sociedad, tales como Adopción, Maltrato, Discapacidad, Tolerancia, Familias No tradicionales, Educación Sexual y Prevención del Abuso Infantil. Panamá Puente del Mundo, Corazón del Universo no puede escapar a su misión, por lo que su población debe contar con las herramientas para llevarla a cabo.
¿Qué están leyendo nuestros niños? Lo que les ofrecen los adultos. Pienso que cada padre, niño y educador compró lo que quiso y eso está bien

3. QUÉ EXPRESAN NUESTROS NIÑOS


La lectura de más de 800 textos de alumnos de primaria, durante el último mes en el Concurso Nacional de Literatura infantil Medio Pollito que organiza el Instituto Nacional de Cultura, nos ha dado una idea bastante aproximada de lo que expresan los niños y lo que entienden como cuento.
Los niños escribieron espontáneamente delante del personal del INAC y expresaron el mundo que les rodea: amistad, eventos escolares, pobreza, medio ambiente, maltrato, familia. Según el censo de 2010 existen más de 150 mil inmigrantes, un 4% de la población [3], esto se vio reflejado en temas escritos por niños inmigrantes, que incluyeron el desarraigo y la falta de adaptación. Se les asignaron algunos temas específicos como la amistad, los extraterrestres y los dinosaurios con el fin de estimular la imaginación. Sin embargo, se encontró un gran número de textos que imitaban películas, comics, programas de televisión, que indican una falta de lectura de cuentos clásicos o contemporáneos. También se encontró un número importante de los que escribieron con errores ortográficos, falta de coherencia en el esquema de lo que es un cuento, que indica una falta de refuerzo escolar, así como también falta de estimulación al análisis. Los resultados son los esperados a los problemas enunciados en las pruebas PISA, donde el desempeño panameño fue significativamente estadístico por debajo de lo recomendado por la OECD (Organización para la Cooperación y Desarrollo Económico) y solo ligeramente arriba del Perú , Azerbaiyan y Kirguistán . [4] 
Fueron rescatados los cuentos premiados, luego de una amplia deliberación del Jurado.  El jurado del Concurso Medio Pollito 2015, conformado por Yolanda Hackshaw, Gloria Melania Rodríguez y Leda Moreno después de evaluar las obras conforme a las bases,  decidieron premiar por mayoría los siguientes cuentos [5] :
1.    El primer lugar al cuento UN CANARIO MUY SABIO, amparado bajo el seudónimo GUADALUPE. De Diana Plicet, San Miguelito Provincia de panamá. Un cuento que enseña sobre la correcta alimentación.
2.    El segundo al lugar al cuento EL CASTILLO DE LA VERDAD Y EL CASTILLO DE LA MENTIRA amparado bajo el seudónimo GLADIOLA. De Rachel Denis, Ciudad de Panamá. Una alegoría fundada en el triunfo del valor de la verdad.  
3.    El tercer lugar al cuento LÍA Y ELIZABETH, amparado bajo el seudónimo LUNA CRECIENTE. Gislaine G. Domínguez Medina, de Santiago, la provincia de Veraguas. El tema del maltrato infantil y la solidaridad de la comunidad ante este hecho.
También se decidió darle mención de honor a los siguientes cuentos:
MARAVILLAS  POR LAS VENTANAS, amparado bajo el seudónimo ANI SOFI. De Ana Sofía Bustamante, de Aguadulce, la provincia de Coclé. Trata el tema de la discapacidad
  LA PLUMA DE ORO, amparado bajo el seudónimo La Reina Encantada. de Sacha Valeria Rodríguez
Los cuentos premiados son lo que a nuestro parecer reflejan temas de importancia en nuestra sociedad, muchos de ellos no escritos por los adultos pero si tratados por estas niñas: el sobrepeso, el maltrato y la amistad, la mentira que se refleja en la descomposición social-política que vivimos y la discapacidad. Entonces, nuestra juventud está pidiendo una literatura infantil y juvenil que se adecue a nuestra época, nuestra sociedad, nuestra realidad y nuestros problemas.

4. QUE ESTAMOS HACIENDO LOS ADULTOS POR LA LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL PANAMEÑA

 


 


Los escritores seguimos escribiendo, cada vez más y mejor. Pero debemos adecuarnos a las necesidades de nuestra población, en cuanto a costos, temas y calidad de las publicaciones. También presionar por obtener un foro donde nuestra producción sea debidamente expuesta y se permita interactuar con nuestros usuarios: padres, educadores, niños, jóvenes.
Existe un Plan Nacional de Lectura. El Plan Nacional de Lectura (PNL) es una iniciativa del Foro Nacional del Libro y la Lectura, organismo en el cual participan una veintena de instituciones gubernamentales, ONGs, asociaciones profesionales, y personas naturales de la sociedad civil.
Algunos de los objetivos generales del Plan Nacional de Lectura que podemos destacar son: establecer el tema de lectura como asunto de interés público para el país y alcanzar por medio de políticas de Estado cambios fundamentales que conduzcan a la democratización de la lectura, al mejoramiento del comportamiento lector y alfabetización plena, entre otros.
  Entre sus estrategias se encuentran el fortalecimiento de las bibliotecas escolares, formación de mediadores de lectura tales como los talleristas y  cuenta cuentos, círculos de lectura, concursos y encuentros [6]. El plan nacional de lectura inició en 2013, por lo que consideramos que es muy temprano para evaluar su impacto en el país. Su estimulo a la lectura en otros países ha sido innegable.   Su impacto más importante hasta la fecha en Panamá, ha sido, con el apoyo de los medios de comunicación, el Concurso Nacional de oratoria. La Academia Panameña de Literatura Infantil y Juvenil, como grupo organizado no ha sido involucrada en sus acciones, como serían involucrar a la misma mediante la aportación de recomendaciones, material escrito, bibliografía, textos, libros, etc.
Panamá posee 60 bibliotecas públicas (0.02 bibliotecas por cada mil habitantes), mientras que México 7,273 bibliotecas públicas (0.06 bibliotecas por mil habitantes), Perú 1,930 (0.06 bibliotecas por cada mil habitantes) y Colombia 1,597 (0.03 bibliotecas por cada mil habitantes) [7]  ¿Es esta diferencia significativa que permita explicar las diferencias en la penetración cultural? A pesar que el informe indica que a Panamá le tocaría cubrir 53 mil habitantes con cada biblioteca, mientras que a Perú y México le tocan aproximadamente 15 mil y Colombia 30 mil, creemos que no. Tiene que ver más con las acciones que se toman con respecto a estas bibliotecas y la distribución de las mismas.
Como autora y miembro de la APLIJ fui invitada por parte de la Universidad de las Américas al Conversatorio Importancia de la Literatura Infantil en el desarrollo  Integral del Niño, por parte de la Dra. Gabriela Rosas, Académica y Docente en la Cátedra de Literatura Infantil. Allí pudimos compartir con otros autores y se sentaron las bases para una propuesta de Convenio que permita la conformación de una Biblioteca Especializada de Literatura Infantil y Juvenil. Ya Hena de Zachrisson escribió al respecto en 1990 en la Revista Lotería sobre la necesidad de una Biblioteca Especializada. Una Biblioteca especializada permitiría enfocar los esfuerzos de niños, jóvenes y ´padres de familia así como l, Bibliotecarios, Educadores, Académicos, Lectores y Escritores.
Se están creando más concursos que permiten captar escritores nuevos o reforzar la LIJ panameña con textos de calidad. Este año la Universidad de las Américas (UDELAS), ha creado el concurso Ester María Osses. Ya existe en Concurso  Nacional Carlos Fransisco Changmarín del INAC y el Premio Nacional de Literatura Infantil Hersilia Ramos de Argote de la Universidad Tecnológica. Todos estos concursos alternan entre la Poesía y  el Cuento. Sin embargo, al participar como autoras en la Guía Lee, Juega y Aprende, Guía de Talleres con Obras Literarias para los Más Jóvenes [8] , pudimos percatarnos  sobre  la necesidad de reforzar  nuestro medio con obras de Teatro, así como Novelas y también material que sea interesante para los adolescentes así como material gráfico, digital y en línea. Los escritores panameños están escribiendo cada vez más y mejor, sin embargo, las necesidades del público lector y las carencias materiales para publicar son muchas.
Perú  que aparece en el informe PISA 2009  por debajo de Panamá en el listado, emitió la Ley del libro en 2004  [9] que permitió que los peruanos tuvieran un mejor acceso a los libros, al hacerlos más accesibles económicamente, otorgando beneficios de crédito tributario en esta actividad, exonerando de impuestos los libros, induciendo medidas de protección a las obras. También cuenta con un Plan Nacional de Lectura. Venezuela, Colombia, Costa Rica, Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Ecuador, Guatemala, México, Paraguay, República Dominicana y Uruguay. Sin embargo Panamá, Cuba y Nicaragua, no cuentan con ley de Libro y Estimulación a la Lectura. [7]  Este vacío legal ha condicionado un atraso crónico en la estimulación a la lectura y producción de libros en nuestro país. Sin un marco legal adecuado, no hay estructura que regule o soporte las acciones que fomenten la literatura así como la lectura en el país.

5. CONCLUSIONES


Panamá siempre progresa a pesar de las dificultades y las carencias. Hay una mayor oferta de obras para los niños y jóvenes, tanto nacionales como internacionales, sin embargo es necesaria la formación de un público crítico que permita decantar lo que es literatura de la producción comercial. Los niños y jóvenes son un reflejo de la sociedad, sus escritos reflejan la necesidad de temas nuevos para ellos. Sólo con un marco legal y la suma de todas las fuerzas vivas de la sociedad, la Literatura Infantil y Juvenil de Panamá podrá florecer y adecuarse a las necesidades de esta sociedad siempre redefiniéndose a sí misma.

6. REFERENCIAS



  1. Las Dos Orillas (2013). Las Pruebas PISA [Online]: http://www.las2orillas.co/que-son-las-pruebas-pisa-2/ [Acceso: 31.10.2015]

  1.   Panamá sin pruebas Pisa hasta 2018 [Online]: http://impresa.prensa.com/panorama/Panama-pruebas-Pisa_0_4006849352.html [Acceso: 31.10.2015]

  1. Inmigración en Panamá [Online]: http://www.estudiosdemigracion.org/inedim2013/index.php/mascoslegales/perfiles-nacionales/panama [Acceso: 31.10.2015]

  1.  INFORME PISA 2009 [Online]: http://www.eduteka.org/pdfdir/Pisa2009.pdf [Acceso: 31.10.2015]

  1. Hakshaw Yolanda, Rodríguez Gloria, Leda Moreno (2015). Anotaciones sobre el Fallo Medio Pollito 2015.

  1. Biblioteca Nacional ([no date]). Plan Nacional de Lectura [Online]: http://www.recursosculturales.com/organizaciones/48694 [Acceso:31.10.2015]

  1. Centro Regional para el Fomento del Libro, en América Latina y el Caribe. Producción editorial en Iberoamérica [Online]: http://www.cerlalc.org/leytipo/leyes_libro.html [Acceso: 31.10.2015 ]

  1. Malgrat Estela, Delgado Irene, Moreno Leda, Sánchez Telsy (2015). Lee, Juega y Aprende: Guía de Talleres Literarios para los más Jóvenes. APLIJ

  1. Gobierno Peruano (2001). Ley 28086, de democratización del libro y fomento a la lectura [Online]: http://www.oei.es/quipu/peru/ley_libro.pdf [Acceso: 31.10.2015 ]